FET Forum

FET Development => Suggestions => Topic started by: Walid on July 18, 2025, 04:37:40 PM

Title: Arabic version
Post by: Walid on July 18, 2025, 04:37:40 PM
Hello. When using FET in Arabic, and 2 tags, the software places a Latin script comma between the tags (either in software or in prints), while it should be an Arabic script comma.
Title: Re: Arabic version
Post by: Liviu Lalescu on July 18, 2025, 04:49:52 PM
Hello! Thank you for your suggestion! I will add it in the TODO.

Unfortunately, it is a lot to change, a lot of tedious and critical work. If I was sponsored by somebody for my price, I would try it. Otherwise, it will have to wait, sorry.
Title: Re: Arabic version
Post by: Walid on July 18, 2025, 05:30:23 PM
Thanks for your response and best wishes.
Title: Re: Arabic version
Post by: Liviu Lalescu on July 18, 2025, 05:32:20 PM
You are welcome! Thank you!
Title: Re: Arabic version
Post by: Liviu Lalescu on July 19, 2025, 05:06:36 PM
Hello again, Walid,

I am thinking of it. Could you please tell me if there are other wrong punctuation marks in Arabic in FET? Does the dash "-" remain the same? I think "?" and "!" are all correct, because they are translated.

If I will do it, I will make "," translatable and use the Arabic character for the Arabic translation.

Also, the semi-colon ";" should be translated?

What about the dot "."?
Title: Re: Arabic version
Post by: Volker Dirr on July 19, 2025, 05:46:36 PM
As far as I know Spanish guys use "?" and "!" different. They use it at the beginning and at the end of a sentence and the first time is is mirrored from up to down.

Some Chinese and Japanese guys don't use the ".". They write a circle.

As far as I know Arabic guys don't have a dash. They normally use a comma. As semicolon they can use the Latin ";" or the Arabic "؛"؛
Title: Re: Arabic version
Post by: Liviu Lalescu on July 19, 2025, 05:50:02 PM
Dash is needed for instance for activities description in the list of activities: "123 - 1/2 -   John - Mathematics - 7A"
Title: Re: Arabic version
Post by: Volker Dirr on July 19, 2025, 05:55:59 PM
I think just making them translatable and the translator can choose is a good solution.
Title: Re: Arabic version
Post by: Liviu Lalescu on July 19, 2025, 08:00:15 PM
I chose only to translate ",", ";", ".", and "?".

I am hopefully ready. I will work tomorrow in the morning to check some more and then hopefully put a snapshot for testing. @Walid , will you help me testing tomorrow? If yes, please stay tuned.
Title: Re: Arabic version
Post by: Walid on July 22, 2025, 11:22:48 AM
Sorry for not responding in time. I thought the subject was ended after your response in the beginning. I'm enable to test because I use FET for MacOS and the last update isn't available yet. Anyway, thanks a lot Liviu for your work.
Title: Re: Arabic version
Post by: Liviu Lalescu on July 22, 2025, 11:33:49 AM
No subject is closed - we can always rethink.

You are welcome, and thank you, too!

Please let me know when you will test this.
Title: Re: Arabic version
Post by: Walid on July 23, 2025, 12:07:43 AM
Indeed, it is working. Thanks again.
Title: Re: Arabic version
Post by: Liviu Lalescu on July 23, 2025, 06:25:28 AM
Thank you! Could you please check the print preview or print (from the interface)? On my Windows, it works correctly, but on my GNU/Linux in print preview the spaces are not placed where they should be. In HTML and interface everything is correct.