About to rush to my day-job office.
online-"femalization":
Please change
מקוּוַן
into:
מקוּוֶנֶת
Regarding an accelerator letter for :
חִכוּכים
I actually do not see a better letter that does not collide
with other item on the samne sub-menu. So your choice is OK. By the way, underline under Hebrew letters is a little confusing - because it looks like a diacritic mark (vowel).
online-"femalization":
Please change
מקוּוַן
into:
מקוּוֶנֶת
Regarding an accelerator letter for :
חִכוּכים
I actually do not see a better letter that does not collide
with other item on the samne sub-menu. So your choice is OK. By the way, underline under Hebrew letters is a little confusing - because it looks like a diacritic mark (vowel).